Di sicuro non avrai pensato che avrei mantenuto quello sporco nome da Babbano di mio padre?
Ниси ваљда мислио да ћу да задржим презиме мог прљавог, блатокрвног оца?
Non so chi sia uscito da quello scantinato ma di sicuro non era Dave!
Ne znam tko je izašao iz podruma, no nije bio Dave!
Non so cosa ci tengano lì dentro, ma di sicuro non i codici fiscali.
Ne znam šta je u toj zgradi, ali sigurno nisu brojevi socijalnog.
Non so se naturale o causato dall'uomo, ma di sicuro non soprannaturale o biblico e senza offesa Mrs. Carmody ma l'unico modo in cui possiamo aiutarci è andare a cercare soccorsi
Ne znam da li je ovo vreme izazvano od strane èoveka ili prirodno, ali znam da sigurno nije natprirodno ili biblijsko, i bez uvrede gðice Karmodi, ali jedina pomoæ je ona koju sami sebi pribavimo.
Con il dovuto rispetto... di sicuro non vuoi che la tua signora viaggi senza un soldo.
S dužnim štovanjem. Sigurno nisi htio da tvoja ljubavnica putuje bez para.
Di sicuro non fara' parte della squadra di Scofield, quindi mettetela in relazione con Self.
Ona neæe biti dobrodošla u Scofieldov kamp. Pa poveži njeno lice s Selfom.
Trasferire tutti i depositi in un luogo sicuro, non in una banca.
Da se sav novac prenese na jednu bezbednu lokaciju, ne u banku.
E se non ne fossi sicuro, non sarei riuscito a parlartene.
Da nisam siguran u to, mislim da ti nikad ne bih mogao reæi.
Quando c'é, di sicuro non ti sfugge.
Mislim da ces da saznas kad je osetis.
L'uomo con il quale forse andrai a letto tra sei mesi era nel nostro salotto, e di sicuro non l'ho fatto entrare io nelle nostre vite, sei stata tu!
Èovek sa kojim æeš možda spavati za šest meseci je malopre bio u našoj dnevnoj sobi. Sigurno ga ja nisam doveo u naš život. Ti si!
Non vi conosco tutti, ma... di sicuro non sono sceso dalle fottute Smoky Mountains, ho attraversato 8'000 chilometri d'acqua, ho combattuto in mezza Sicilia e sono saltato fuori da un fottuto aereo per dare una lezione di umanita' ai nazisti.
Не знам за вас али ја сигурно нисам напустио своју кућицу на планини, прешао 5.000 миља преко баре, пробијао се кроз пола Сицилије, и искочио из јебеног авиона да бих учио нацисте лекцију из хуманости.
E se qui non siamo piu' al sicuro, non possiamo correre il rischio.
I ako ovde nije više sigurno, ne možemo rizikovati.
Beh, scriveremo una storia su di lui, va bene, ma di sicuro non sara' di suo gradimento.
Pisaæemo prièu o njemu, samo ne onakvu kakva æe mu se dopasti.
Il problema, Damon... e' che sembri sicuro di quello che dici, ma in effetti di sicuro non sai un bel niente.
Problem je, Dejmone, što si uvek jak na reèima, ali ustvari ništa ne znaš.
Si sa, per quelli che combattono la vita ha un sapore che chi sta al sicuro non conoscerà mai.
Oni koji se za njega bore, život ima ukus, za koji neki neæe znati.
Di sicuro non e' opera di un umano
Nema šanse da je ovo uradio èovek.
Se chiedi a qualcuno quale sia il miglior commercio del ventunesimo secolo, non e' la Thailandia ne la Giamaica e di sicuro non il Messico...
Ако питате неку паметну главу где се налази најбоља дрога у 21. веку, није у питању Тајланд, Јамајка и засигурно није Мексико.
Anche ammesso che troviamo un posto... e lo riteniamo sicuro... non potremo mai essere certi per quanto tempo lo sia.
Èak i ako naðemo bezbedno mesto, nikad ne možemo da budemo sigurni na koliko dugo.
Non frequento persone che uccidono donne, Billy, e di sicuro non scrivo sceneggiature con loro.
Ja se ne družim sa ljudima koji ubijaju žene, Bili, i sigurno ne pišem scenarije sa njima.
Certo che non lotterò ma di sicuro non scapperò.
Naravno da neæu da se borim, ali neæu ni da bežim.
Sarebbe disposto a ucciderlo, per essere sicuro non ci siano possibilita' che scappi?
Koliko? Da li bi rekli da ste voljni da ga ubijete samo da eliminišete svaku šansu da se on izmigolji?
I soldi non valgono la tua vita, ragazzo, e di sicuro non valgono la mia.
Novac nije vredan tvog života momak, A sigurno nije vredan ni mog.
E di sicuro non avrebbe portato tua sorella.
A sigurno ne bi dovela tvoju sestru.
Beh, di sicuro non ha bisogno che io le spieghi quello che deve dire, anche se... credo di averlo appena fatto.
Ne želim ti govoriti što da kažeš, iako mislim da sam ti veæ rekao.
Non so cosa ti abbiano fatto i tuoi amici alieni, e di sicuro non ci tengo affatto a saperlo.
Ne znam što su ti uèinili tvoji tuðinski prijatelji, ali barem jednom ne želim to saznati.
Di sicuro non sono in una base navale.
Sigurno nije u mornarièkoj bazi, Papi.
Non sei al sicuro, non nelle tue condizioni.
Ниси безбедан с обзиром на своје стање.
Cristo, a malapena... so chi sei, e di sicuro non so se posso piu' fidarmi di te.
Hriste, više ni ne znam ko si, i sigurna sam da ne znam da li æu više ikada moæi da ti verujem.
Questi uomini di sicuro non appartengono ad Al Qaeda.
Očito je da nisu iz Al Qaede.
Di sicuro non voleva stare qui.
Ona definitivno nije želio biti ovdje.
Si', beh, non sono rimasta in punizione e di sicuro non intendo leggere la pagella.
Nisam ostala u kuænom pritvoru, niti æu proèitati tvoje izvješæe.
Sapevano che la polizia non ferma quasi mai i semiarticolati e che se lo fanno, di sicuro non hanno il tempo di perquisirli.
Znali su da policija rijetko zaustavlja šlepere, a i ako zaustave, zasigurno ih nemaju vremena pregledavati.
Di sicuro non mi manca la neve di Minneapolis.
Ne nedostaje mi Mineapolis, to je sigurno.
Di sicuro non servi a molto, cosi'.
Krvariš na sve strane. Zakrpi me onda.
Non direi... di sicuro non s'imbarazza a dire la sua.
Не бих рекао. Дефинитивно се не стиди да каже шта мисли.
E' l'unica persona che di sicuro non ha nulla a che fare con questo omicidio.
Она је једина за кога сам сигуран да нема везе са овим убиством.
Di sicuro non si è librato come un'aquila, però batte le ali proprio come un'aquila.
Možda se nije vinuo u vazduh kao orao, ali svakako lepeæe krilima na taj naèin.
Allora di sicuro non posso trovarmi in un posto più sicuro di questo.
Онда нема сигурнијег места на којем би могла бити.
Questi erano quattro ragazzi dei Los Angeles Rams negli anni '60 con cui di sicuro non avresti voluto confrontarti.
Ово су момци из тима "Rams" из Лос Анђелеса, 1960-их којима нисте хтели да се супротстављате.
Probabilmente una bella performance artistica, ma di sicuro non qualcosa da indossare tutti i giorni.
Verovatno odličan komad odeće za scenski nastup, ali definitivno daleko od idealne graderobe za svakodnevicu.
Non dovete bruciare incenso, e di sicuro non dovete sedervi sul pavimento.
Ne morate da zapalite nikakav tamjan i definitivno ne morate da sedite na podu.
In mandarino, esiste la parola "yù yī" -- Di sicuro non la sto pronunciando bene -- che indica il desiderio profondo di sentirsi di nuovo come quando si era bambini.
U mandarinskom imaju reč "yù yī" - ne izgovaram je tačno - a to označava žudnju da naš život ima intenzitet koji je imao kad smo bili dete.
Ma ancora, io non sono un scultore, e quindi non conosco tanti trucchetti, come, sapete, non so come il mio vecchio amico Mike ottenga superfici belle e lucenti con il suo Sculpey, Io di sicuro non ero capace di ottenerle.
Opet, ja nisam vajar, tako da ne znam mnogo trikova, na primer, ne znam kako moj drug Majk dobija lepe, uglačane površine sa svojim Skalpijem; ja svakako nisam mogao da ih dobijem.
E di sicuro non avevano intenzione di descrivere la meccanica dell'esplosione di una supernova, che ci ha anche rivelato dove i componenti fondamentali della vita venivano creati nell'universo.
A zasigurno nisu nameravali da opišu mehanizam supernova eksplozija koje su nam na kraju ukazale gde se sastavni blokovi života stvaraju u svemiru.
3.1960442066193s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?